HOME › フォーラム › 言葉 › ハワイの英語は日本の方言のようになまっているのですか? › 返信先: ハワイの英語は日本の方言のようになまっているのですか?
ハワイには、ハワイのロコ特有の訛りがあります。ただし、そのロコの家系によっても変わってくると思います。
私の友人に日系6世の人がいますが、この友人の家族は訛りが相当酷いそうです。友人はニューヨークなどでも働いていたので、その感覚はある程度正しいのだと思われます。
ただ、話を聞く限りでは、訛りというよりはスラングのような感をうけました。
電話口で本来フーイズィット?というところを、フーダ?と言う、なんてことを聞きましたので。
また、ハワイには元々ハワイ諸島にいたポリネシアン民族系のかたや、米国本土から移住してきた人もいます。この民族の違いによっても変わってくるはずです。
ですから、ハワイにはハワイの訛りはあるものの、全員が訛っているわけではないというわけです。米国本土からの旅行者も多くいることですし、誰と英語を話すかで、訛りの有無は変わってきそうですね。
ハワイで英語を覚えたからといって、ネイティヴに通じないなんてこともないはずです。それを言ったら、シングリッシュと呼ばれるシンガポール英語も通じないことになりますもんね。
スポンサードリンク